Breaking News
Mediterraneo

MEDITERRANEO, IL MARE TRA PASSATO E IL PRESENTE

?Nel vuoto sguardo dei vetri, ride il mattin

Con tutti i suoi denti azzurri e scintillanti,

Gialli, verdi e rossi, ai balconi si cullano le tende.

Ragazze dalle braccia nude stendono panni.

Un uomo; dietro una finestra, il binocolo in mano.

?

Mattino chiaro dagli smalti marini,

Perla latina dalle liliali lucentezze:

Mediterraneo.

[?]?

“Mediterraneo” di Albert Camus

Albert Camus, attraverso questa sua poesia, ci rivela la realt? di un mare che porta con s? un enorme bagaglio storico, di profumi, tradizioni e colori. Noi, per?, quando viene pronunciata la parola Mediterraneo all’istante pensiamo a quel mare intercontinentale situato tra Europa, Africa e Asia e che, secondo la storiografia, ? tradizionalmente considerato, assieme al Vicino Oriente e Medio Oriente, la culla della civilt? occidentale a partire dal mondo antico.

Mediterraneo significa molto di pi?.

Mediterraneo ? un viaggio nel? tempo e nello spazio che accompagna, ognuno di noi, attraverso un percorso interiore esteriorizzato dall?arte, una sorta di fil rouge con ci? che ci circonda. In questo ideale percorso hanno partecipato artisti italiani ed internazionali utilizzando il linguaggio pittorico, scultoreo e fotografico.

La mostra, a cui essi hanno aderito, ?Mediterraneo ? la porte della speranza o della vergogna? ha come obiettivo principale il far conoscere le varie sfumature di questo tema che ha inizio dall?antichit? per arrivare ai giorni nostri, dove la questione dell?immigrazione sta influendo in maniera forte nella quotidianit? e nel nostro modo di pensare. L?arte diventa un veicolo di idee con lo scopo di provocare forti emozioni nello spettatore. Un semplice input alla riflessione storica, geografica, letteraria e artistica. Il protagonista non ? pi? l?artista ma l?opera d?arte perch? compare quel modo di essere, di sentire e di esprimersi attraverso un racconto non pi? verbale ma di immagini costituendo quel Kunstwollen (volont? artistica) che scaturisce dalle condizioni di vita sociale e dalla vita culturale, presente in ogni epoca, determinandone il gusto e le manifestazioni artistiche.

Pensiamo per attimo al Mediterraneo come ad una persona fisica che si siede dinnanzi a noi e inizia a rivelare la sua storia, le civilt? che ha conosciuto, le battaglie che ha visto, i racconti mitologici che hanno allietato le sue giornate. Eterno ? il suo cammino come eterne sono le impronte che lascia sulla sabbia ed in questo suo viaggio infinito ha conosciuto la bellezza e il dolore degli uomini. In fondo ?Il Mediterraneo ha la propria tragicit? solare che non ? quella delle nebbie. Certe sere, sul mare, ai piedi delle montagne, cade la notte sulla curva perfetta d?una piccola baia e allora sale dalle acque silenziose un angosciante senso di pienezza. In questi luoghi si pu? capire come i Greci abbiano parlato della disperazione solo attraverso la bellezza e quanto essa ha di opprimente. In questa infelicit? dorata la tragedia giunge al sommo?[1] perch? esso ? una?cerniera tra altri due potenti poli simbolici, l?Oriente e l?Occidente, il Mediterraneo ? sempre cos? pronto a sfumare i propri confini in quelli dell?uno o dell?altro, che talvolta sembra sul punto di venirne risucchiato, di diventare parte dell?una o dell?altra costruzione simbolica. E invece rimane pur sempre Mediterraneo, non tutto Oriente n? tutto Occidente?[2].

Il Mare Nostrum diventa un ideale libro da sfogliare e il pubblico, leggendo le sue infinite pagine, inizia ad annoverare quella realt? a volte taciuta o distorta. Non importa di quale provenienza o cultura appartenga una persona, l?importante ? arrivare a un?idea evocativa, espressa simbolicamente dove si tessono speranze e illusioni, passioni e interessi, passato e futuro; una sorta di nodo dove si intrecciano vincoli, rapporti, sensazioni, storie e destini come un ideale tappeto dove ognuno di noi pone la propria firma.

[1] A. CAMUS, L?esilio di Elena (1948) in L’ ?t?, dalla edizione italiana “Saggi letterari“,( II ed. 1960) Edizioni Bombiani, traduzione di Sergio Morando.

[2] A. SIGNORELLI, postfazione ad? Antropologia del Mediterraneo,?2007, p.?327, trad. it. di?L?anthropologie de la M?diterran?e,?2001

About Mariangela Bognolo

Avatar
Direttore artistico Retetop95, curatore, storico e critico d'arte.

Check Also

biennale

BIENNALE ARTI VISIVE 2017: UNA BIENNALE DA RICORDARE

La 57ma edizione della Biennale Arte di Venezia è stata curata da Christine Marcel. Questa …